日本の小売業界は急速にグローバル化を進めており、その中で外国人スタッフの雇用がますます増加しています。株式会社ドリーム・アーツは、この流れに応える形で、多店舗オペレーションを支援するクラウドサービス「Shopらん(R)」の新オプション「AI翻訳」を2025年5月21日から提供開始することを発表しました。
この「AI翻訳」とは、言語の壁を取り払い、外国人スタッフがより快適に職場で活躍できるようサポートするための機能です。具体的には、AIによるルビ(ふりがな)の生成機能と、14カ国語の翻訳機能を備えています。
小売業界の課題と背景
日本の人口減少に伴って、小売や飲食店でも外国人スタッフの採用が一般的になってきました。しかし、言語が異なるために、店舗内でのコミュニケーションには多くの課題が残されています。特に本部からの指示やエリアマネージャー、店長とのやり取りで、言語障壁がスムーズな意志疎通を妨げることが現実の問題です。そのため、外国人スタッフのうち、彼らの日本語理解を向上させることや、専門用語を正確に伝えるための方法が求められています。
AI翻訳の導入
AI翻訳の主な機能は以下の2つです:
1.
AIルビ(ふりがな)生成機能
本部から送られるお知らせにAIがルビをつけて読みやすくします。難しい漢字の含まれる文書も、平仮名がつくことにより、外国人スタッフが理解しやすくなり、さらに日本語学習の助けにもなります。
2.
AI翻訳機能
本部からのお知らせを14カ国語に翻訳します。こうすることで、外国人スタッフは自分の母国語で情報を受け取ることができ、彼らの業務理解が深まります。これにより、彼らはより自信を持って業務にあたることができ、店舗運営の質も向上することが期待されています。
今後の展望
この新オプションは、今までのキーワード検索よりも精度を高めたAI検索機能や、お知らせ自動生成機能など、さらなる機能拡張も計画されています。ドリーム・アーツは常に革新を追求し、顧客企業の現場力強化や競争力向上に貢献できるソリューションを提供していく方針です。
株式会社すかいらーくホールディングスのフィールドDXグループの西田氏は、外国人スタッフとの日常的なやりとりを壁を無くし、日本語を用いたコミュニケーションの重要性を強調しています。
今後、AI翻訳機能がいかにして日本の小売業界に新しい風を吹き込むのか、非常に楽しみです。
ドリーム・アーツは、彼らが掲げる「協創」の理念を元に、これからも企業のニーズに応え続けることでしょう。