新プラン『リップシンクなし』登場
株式会社こんにちハローが運営する動画翻訳サービス「こんにちHELLO」に新プランが加わりました。その名も『リップシンクなし』プラン。この新しいサービスは、ナレーションに特化した動画翻訳を提供するもので、リーズナブルな価格設定が魅力です。
価格とサービスの概要
新プランは、30秒以内の動画をたった5,000円で翻訳できるという、驚くべきコストパフォーマンスを誇ります。これにより、企業や個人が手軽に多言語動画を作成するチャンスが広がります。従来は、高度なリップシンク技術を用いた翻訳が主流でしたが、ナレーションのみの翻訳を希望する声が多くのユーザーから寄せられていました。今回の新プランは、そのニーズに応える形で誕生しました。
動画翻訳の進化
「こんにちHELLO」は、動画生成AIと熟練の翻訳者・技術者によるサポートを組み合わせ、従来よりも迅速かつ高品質な動画翻訳を実現しています。特に、ナレーション動画ではリップシンクを必要としないため、短納期での対応も可能です。通常のプランはリップシンク機能を持ちますが、ナレーションのみに特化することでコストを抑えられています。この新プランは、制作から納品まで最短で3営業日で完了するため、急ぎのプロジェクトにも最適です。
サービス利用の流れ
「こんにちHELLO」を利用するには、まず動画ファイルとその原稿テキストを準備する必要があります。対応ファイル形式は多岐にわたるため、利用者は気軽に自分のスタイルにあったファイルを持ち込むことができます。サービスの利用はWEB上で完結し、簡単なステップで見積もりや発注が可能です。
対応言語の幅広さ
新プランでは、37以上の言語に対応しています。英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語などの主要言語に加え、アラビア語やヒンディー語、ミャンマー語など多様な言語にも対応しており、グローバル市場での活用が期待できます。
代表のコメント
代表取締役CEOの早見星吾氏は、「私たちは『多言語×動画』の領域で、日本発のソリューションを提供したいと思っています。『リップシンクなし』プランを通じて、動画翻訳がもっと日常的に利用されることを目指しています。」と意気込みを語っています。
まとめ
「こんにちHELLO」の新しい『リップシンクなし』プランは、より気軽に、しかし質の高い動画翻訳を提供するための大きな一歩です。今後も動画翻訳の技術革新と多言語展開を進めることで、さらなる市場のニーズに応えていくことでしょう。興味がある方は、ぜひ公式サイトで詳細を確認してみてください。